• neidu2@feddit.nl
    link
    fedilink
    arrow-up
    38
    ·
    edit-2
    2 months ago

    Up until recently, I thought that the US national park was pronounced “yo-semite”, as if it was some sort of ghetto-slang used for greeting a Jewish person.

  • The Quuuuuill@slrpnk.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    26
    ·
    2 months ago

    Also dialects are a thing. The way a lot of words come out of my mouth has been culturally labeled as ignorant. I go out of my way to change my pronunciations at work so I get taken seriously, but I’ve been doing it less now that I’m accepted in that world. Maybe that caps how much farther I can go, but maybe I don’t want to go further if it means continuing to act like people who sound like how I sound are less than

  • Dicska@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    18
    ·
    2 months ago

    Or… or you read it in the 3 word title of a meme. Doesn’t matter, learned word.

  • ripcord@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    13
    ·
    edit-2
    2 months ago

    It was embarrassingly recently that I realized segue and “segway” were the same word which I apparently didn’t know how to spell.

    Edit: BTW - the weird way that English words are spelled or pronounced - and why - is one of my favorrite nerd subjects. I love this thread so freaking much. And how RIGHT nearly everyone here SHOULD have been.

    • Hamartiogonic@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      1 month ago

      Yeah, that’s very much an English thing. Many other languages use reasonably consistent spelling and pronunciation, so memorizing the handful of exceptions isn’t really a problem.

      However, with English it’s the other way around. You need to memorize the handful of words that are actually pronounced the way they are written. Everything else is just pure chaos. If you read a word, you can’t pronounce it. If you hear a word, you can’t find it in a dictionary.

    • baltakatei@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      2 months ago

      The one that wakes me up in the middle of the night is albeït. I thought it was fancy foreign speak pronounced “all bait”, but it is just a short form of “all be it”, is pronounced exactly like that, and is a synonym for “all though it be”.

  • Nastybutler@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    edit-2
    2 months ago

    I used to think “chaos” had the same “ch” as “church” when I was a kid. Don’t know why I never heard it spoken aloud by someone earlier than I did.

    But the one that I find inexcusable is Southern US people who pronounce “jalapeno” with a “j” and “n” instead of an “ha” and “ñ” even though they know better. Sounds so willfully ignorant

    • bitwaba@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      2 months ago

      Chaos, pronounced like multiple “ciao” in Italian. 🤌


      And on your jalapeño comment: I spent 6 months sending my coworker “hola” in morning greetings until he told me that he thought “hola” was just me saying “Holler [holla] at a player [playa]”. To his credit, he took German on high school. To his discredit, we had been working in Spain for 2 weeks when we had this conversation.

  • VinnyDaCat@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    2 months ago

    Unless it’s a YouTuber. Then they’re possibly pronouncing it wrong so people will comment about their pronunciation and fuel the algorithm.

  • Empricorn@feddit.nl
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    2 months ago

    Me as a small children: I’ll PRE-FACE this by saying…

    Family: wait, what??

    I did not feel honorable…

    • GladiusB@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      ·
      2 months ago

      My sister and I did this intentionally to be funny as kids. We took my son there last year and he did the same thing without hearing the story. Pretty funny for me.

  • dQw4w9WgXcQ@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    2 months ago

    Sich a dumb word, but somehow I never really clicked on this word: “question”. I have spoken the word a lot, but somehow I practiced speaking english less when I moved away from my parents to study. English became more of a read and written language than spoken, so the words became just things to read, not to sound out loud.

    After attempting to speak a bit more english again, words were drawn from memory by how they were written. And for some reason the word “question” was incredibly weird. “Kuest-ion”? No, I’m sure there is a “ch”-sound in there. “Kwest-chien”?

    I had to check out some youtube videos on pronounciation to get it right.

    • ripcord@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      edit-2
      2 months ago

      Oh man, there must be dozens of examples like this you have. It’s such a weird language, with so many words and spellings and pronunciations from so many sources.