It’s “quote unquote something” because most people who "quote something often forget to unquote afterwards.
I see what you did there… 🤣
And that breaks the processor and you have to reboot your listener and it’s such a paaaaaiin.
Broke my brain, had to read 4 times to understand
They are just doing the autocomplete verbally, like when you type an opening quote and the end quote goes in automatically but the next thing you type goes inside the quotes
Plausible for programmers, at least
This is a solid take
I hate this functionality.
Professors and engineers, in my experience, tend to say “quote… the thing… end quote”. Regular people on the other hand, are lazy, inconsistent and generally oblivious to whether or not they’re being ambiguous.
this is one of those things that I have wondered about for so long that I forgot to wonder about it
How would I even know where the quote ended
I’ve heard it said both ways.
For example.
When the statement you’re quoting is going to be quote, short or simple, unquote.
Or, if it’s going to stand on its own and be quote, unquote, some long citation that would make famous Russian authors jealous.
Tangential, but I don’t understand why in American English you feel the need to say the word quote at all. In UK English we just use intenation.
Can I quote you on that?
I’m from the UK and I feel like I’ve heard enough UK English speakers saying “quote” that I had never thought of it as an American thing. That isn’t to say that the distinction you make doesn’t exist though, just that it may be variable across demographics or contexts.
This is considered quote unquote “Lazy”
Because it would be pretty silly to verbally say “quote” “the thing” and them finish of with “unquote” at the end, like some kind of robot.
The whole point of saying it is to clarify that you’re quoting something.
I think because one gets the point across easily while the other is pedantic
Wait, it’s “quote unquote”? I have always been saying “quote on quote” my whole life.
Bone apple tea
That’s your two sense, anyway